“传承红色基因 诵读红色经典”——献礼建党100周年系列朗诵作品展示之四:《共产党宣言》(节选)

大学 作者:津职业技术师范大学 2021-04-13 16:03:05

传承红色基因,诵读红色经典

“传承红色基因,诵读红色经典”——献礼建党100周年系列朗诵作品征集活动开展已过月余。截至目前,我们收到了许多优秀作品投稿。经过筛选,第4期将为大家展示一部来自我校黄丕敏同学的诵读作品:《共产党宣言》(节选)

      1936年7月,毛泽东在和美国记者埃德加·斯诺谈话时曾说,有三本书特别深地铭刻在他的心中,建立起他对马克思主义的信仰,其中一本就是陈望道翻译的《共产党宣言》。这是用中文出版的第一本有关马克思主义的书。

  《共产党宣言》全面阐述了科学社会主义理论,是国际共产主义运动的纲领性文献,是马克思主义诞生的标志。恩格斯曾指出:它是全部社会主义文献中传播最广和最具国际性的著作,是世界各国千百万工人的共同纲领。《共产党宣言》于1848年2月在伦敦以单行本出版。英译文由艾琳·麦克法林女士翻译,在1850年发表在宪章派领导人乔·哈尼出版的《红色共产党人》杂志上,首次标明马克思和恩格斯是《共产党宣言》的作者。

  1919年底,陈望道受上海《星期评论》之约,翻译《共产党宣言》。他参照英文版、依从日文版《共产党宣言》,于1920年3月、4月间完成了这部经典巨著的翻译,译稿又经陈独秀、李汉俊校对。但由于《星期评论》已停刊,发表宣言遇到困难。不久,上海的早期共产党组织决定用“社会主义研究社”的名义将其出版。1920年8月,在共产国际代表维经斯基等人的资助下,陈望道所译《共产党宣言》第一个中文全译本诞生于上海共产主义小组的又新印刷所。《共产党宣言》中文全译本在中国的出版具有划时代的意义,它直接影响了毛泽东、周恩来、邓小平等老一辈无产阶级革命家树立对马克思主义的信仰,对中国革命和历史进程产生了深远的影响。

  陈望道所译《共产党宣言》中文全译本面世后,很受读者尤其是追求进步思想的青年的欢迎,印数仅1000册的初版本很快赠送一空。同年9月,该书再版。1958年国家图书馆为支援中国革命博物馆开馆,将所藏《共产党宣言》中文全译本再版本赠送中国革命博物馆。

      本期的作品展示到这里也就结束了,而我们的活动征集仍在继续。欢迎我校师生、校友、退休教职工踊跃参加,以红色经典诗歌朗诵的艺术形式,带领大家重温经典,一同感悟革命先辈的家国情怀,感受他们用青春芳华诠释共产党人的初心使命,为建党100周年献礼。

      快快扫描下方图片二维码进入优谷小程序参与活动吧!



      本次活动将通过优谷朗读小程序后台审定“最佳朗诵作品”10名,官方微信发布当期的点赞数量评出“最具人气作品”10名,均可获得由主办方制作的精美荣誉证书和奖品,并优先推荐加入优谷朗读工作部参加更多声音节目录制。

      获奖名单将在学校微信公众号予以公示,证书在获奖者信息采集结束后统一发放(为保证投稿人权益,请在投稿阶段准确提交个人信息)。

      征集启事原文可点击“阅读原文”查看。



      来源 | 新闻中心

   朗诵 | 黄丕敏

   编辑 | 张鑫琪

 责编 | 李硕 

审校 | 薛刚

   监制 | 任雪浩

关注公众号:拾黑(shiheibook)了解更多

友情链接:

关注数据与安全,洞悉企业级服务市场:https://www.ijiandao.com/
安全、绿色软件下载就上极速下载站:https://www.yaorank.com/
找律师打官司就上碳链网:https://www.itanlian.com/

限时推广:让每一个问题都有答案:https://ask.0xu.cn
公众号 关注网络尖刀微信公众号
随时掌握互联网精彩
赞助链接