悦读论语|【为政篇第二】第八则


2·8 子夏问孝。子曰:“色难1。有事,弟子2服其劳;有酒食3,先生馔4,曾5是以为孝乎?”




子夏问孝道。孔子道:“儿子在父母前经常有愉悦的容色,是件难事。有事情,年轻人效劳,有酒有肴,年长的人吃喝,难道这竟可认为是孝么?”




1. 色难:这句话有两说,一说是儿子侍奉父母时的容色。《礼记·祭义篇》说:“孝子之有深爱者必有和气,有和气者必有愉色,有愉色者必有婉容。”可以做这两个字的注脚。另一说是侍奉父母的容色,后汉的经学家包咸、马融都如此说。但是,若原意果如此的话,应该说为“侍色为难”不该简单地说为“色难”,因之我不采取。
2. 弟子、先生:刘台拱《论语骈枝》云:“《论语》言‘弟子’者七,其二皆年幼者,其五谓门人。言‘先生’者二,皆谓年长者。”马融说:“先生谓父兄也。”亦通。
3. 食:旧读去声,音嗣,Si,食物。不过现在仍如字读shi,如“主食”、“副食”、“面食。
4. 馔:音撰, zhuan,吃喝。《鲁论》作“俊"。俊,食余也。那么这句便当如此读:“有酒,食先生饺。”而如此翻译:“有酒,幼辈吃其剩余。”
5. 曾:音层,ceng,副词,竟也。

发布:党委宣传部
文字来源:《论语译注》杨伯峻
编辑:杜嘉汶 杨可欣
审核:代志坤

关注公众号:拾黑(shiheibook)了解更多
友情链接:
关注数据与安全,洞悉企业级服务市场:https://www.ijiandao.com/
安全、绿色软件下载就上极速下载站:https://www.yaorank.com/
找律师打官司就上碳链网:https://www.itanlian.com/
关注网络尖刀微信公众号随时掌握互联网精彩







衢州学院
