【悦读阅美】党史学习教育特辑|王倩倩副教授用朝鲜语讲述《成善谋和他的秘密红色电波》的故事

大学 作者:四川外国语大学 2021-05-17 15:50:55

编者按:

传承红色基因,赓续精神血脉。为推动党史学习教育深入开展,将党史学习教育与学校专业特色紧密结合,官微#悦读阅美#栏目特别推出党史学习教育特辑,多语种讲述党的故事,感受百年来共产党人坚定的初心使命,汲取强大的精神力量。



★ ★ ★


第三期,特邀四川外国语大学东方语言文化学院教工党支部书记王倩倩副教授用朝鲜语讲述《成善谋和他的秘密红色电波》的故事。



成善谋和他的秘密红色电波

1935年冬的一天,四川合江县政府大院里来了一位五官清秀的男青年,双目炯炯有神,脸上挂着谦和的微笑。他叫成善谋,刚毕业于四川无线电训练班,是新来的收音员。从那时起,成善谋的一生便与无线电结下了不解之缘。

1917年,成善谋生于四川合江,中学毕业后考取川东师范学校。1939年冬,成善谋回到家乡合江,积极参加当地抗日救亡运动,并在斗争中加入中国共产党。1940年底,成善谋经组织安排转移到重庆,报考国民党军事委员会举办的贵州航空机械学校。毕业后,1947年在市工委的主持下,成善谋和另外几名同志组建了电台特支委员会,并担任宣传委员。1947年3月,新华日报社被迫撤离重庆后,陈然等人创办了《挺进报》,市工委成立了《挺进报》特别支部。《挺进报》刊登的稿件,开始时只有香港寄来的电讯稿,但新闻的时效性差,还经常无法收到。因此,成善谋的一个重要任务,就是每晚为《挺进报》抄收新华社电讯,把党中央的指示及时传达给广大地下党员和进步群众,把解放战争的捷报传往四面八方。

善谋抄收电讯稿时极其认真,他每次交给《挺进报》的手稿都笔迹工整、一字不苟。有时文句中断了,就在句子后面打上省略号,并用括号注明“刚才外面有人,不便收录,故断”,或在某个字后注明“电讯不清,此字疑是×字”等。这种认真细致的工作态度,让负责刻印《挺进报》的陈然感到敬佩。成善谋白天要主持电器修理行和建中电机厂的工作,晚上还要从事秘密电讯工作。长期的繁忙劳碌、睡眠不足,使他患上严重的贫血病和眼疾,经常昏倒。同志们常常劝他休息几天再干,他总是用一句老话回答:“死也要死在电台上!”成善谋的心随着红色电波而跳动,时而因我军失利而忧郁,时而因我军胜利而雀跃。

1948年4月,由于叛徒出卖,成善谋在家中被国民党特务逮捕,他在狱中屡受酷刑誓不屈服,1949年10月28日壮烈牺牲。他视死如归、气壮山河的革命豪情,感动了在场的每一位群众。


청산머우(成善谋)와 그의 비밀 홍색 무선전파

1935년 겨울의 어느날, 쓰촨성(四川)허장현(合江縣)청에 준수한 용모의 한 청년이 들어섰다. 형형한 눈빛에 얼굴에 겸손한 미소를 띤 이 청년은 청산머우(成善谋)라고 하는데 쓰촨 무선전 훈련반을 막 졸업하고 이곳에 발령 받아 온 수신원이었다. 그때로부터 청산머우는 무선전과 떼려야 뗄 수 없는 인연을 맺게 되었다. 

1917년 쓰촨성 허장현에서 태어나 고등학교를 졸업하고 촨둥(川東) 사범대학교에 진학한 청산머우는 1939년 겨울에  고향에 돌아가 적극적으로 항일운동에 투신하면서 중국공산당에 가입하였다. 1940년 연말에 청산머우는 중국공산당조직의 지시에 따라 충칭(重慶)시로 옮겨 중국국민당 군사위원회에서 설립한 구이저우(貴州)항공기계학교에 원서를 넣었다. 줄업 후 1947년에 충칭시 공작위원회의 주재하에 청산머우는 다른 몇몇 동지들과 함께 방송 특별지부 위원회를 결성하여 홍보위원을 담당하였다. 1947년 3월에 신화일보사가 정세에 밀려 충칭시에서 철수한 후 천란(陈然)을 비롯한 동지 몇 명이 <정진보 (挺进报)>를 창간하고 충칭시 공작위원회에서 <정진보> 특별지부를 설립하였다. 처음에 <정진보>에 실린 내용은 홍콩에서 보내 온 전보 뉴스뿐이었는데 기사의 시효성이 떨어지는 것은 물론 받지 못할 때도 수두룩하였다. 하여 밤마다 신화사 전보 뉴스를 접수하여 기록하고 <정진보>를 매개로 중국공산당 중앙위원회의 지시를 지하공산당원과 진보적 인민에게 제때에 전달하여 해방전쟁(解放战争) 승전보를 곳곳으로 전하는 것이 청산머우의 중요한 임무 중의 하나가 되었다.

꼼꼼하게 전보를 접수하여 <정진보>에 제출한 그의 원고들은 그 어느 것 할 것없이 깔끔하고 정확하였다. 가끔 문장이 끊어지게 된 경우에는 문장 뒤에 줄임표를 표기하고 괄호로 ‘아까 밖에 사람이 있어 접수하기 불편하여 중단되었음’이라고 설명을 붙이거나 어떤 글자 뒤에 ‘전보 소리가 잘 들리지 않는데 이 글자는 ‘x’ 자 인 것 같음’이라는 설명을 붙이기도 하였다. 청산머우의 이런 성실하고 세심한 근무 태도에 대해 <정진보> 간행을 담당한 천란 동지는 탄복해 마지 않았다 . 낮에는 전기 기재 수리점과 건중(建中) 전기기계 공장에서 근무하고 밤에는 비밀 전보 통신 업무를 수행해야 하는 청산머우는 장기적인 피로와 수면 부족으로 인해 심한 빈혈증과 눈병에 걸려 걸핏하면 쓰러지곤 하였다. 며칠 쉬었다가 다시 하라고 권하는 동지들한테 그의 대답은 단 한마디였다. “죽더라도 무전기 앞에서 죽겠습니다.” 청산머우의 가슴은 홍색 전파와 함께 뛰었는데 때로는 아군의 패배로 우울하기도 하고 때로는 아군의 승리로 환호하기도 하였다.

1948년 4월, 배신자의 밀고로 청산머우는 자택에서 국민당 스파이에게 체포 되었다. 감옥에서 온갖 가혹한 형벌을 받으면서도 굴복하지 않은 청산머우는 1949년 10월 28일에 장렬하게 희생되었다. 죽음을 두려워하지 않고 늠름한 혁명 자의 호연지기를  과시한 그는 현장의 모든 사람을 감동시켰다. 


朗诵/翻译 | 王倩倩

编辑 | 于丹丹

审核 | 熊  鹰


延伸阅读
  • 中国医生救回“身首离断”患者

    从业近30年,上海长征医院颈椎外科病区主任陈华江教授接诊过无数凶险的颈椎外伤患者,但称得上是“身首离断”的,他还是第一次遇到。眼前这位患者,几乎已被宣判“死刑”。影像学检查显示,患者发生了罕见的大跨度

  • 北大教授被举报违规招生 校方通报

    北京大学法学院网站8月13日发布《关于网传我院教师易继明相关情况的说明》:近日,网络上出现涉及我院教师易继明的相关信息。我院对此高度重视,第一时间成立调查组,已于8月12日向有关人员核实情况,并调取相

  • 上海交大一博士生举报教授学术霸凌

    大皖新闻讯5月7日深夜,上海交通大学生物医学工程学院博士研究生魏静,实名举报实验室负责人邵某峰教授学术霸凌一事,引发关注。5月8日下午,大皖新闻记者注意到,魏静在公开信息中称,邵某峰教授现在担任学院的

关注公众号:拾黑(shiheibook)了解更多

友情链接:

关注数据与安全,洞悉企业级服务市场:https://www.ijiandao.com/
安全、绿色软件下载就上极速下载站:https://www.yaorank.com/
找律师打官司就上碳链网:https://www.itanlian.com/

限时推广:让每一个问题都有答案:https://ask.0xu.cn
公众号 关注网络尖刀微信公众号
随时掌握互联网精彩
赞助链接